Cuando el latino se cree gringo ¿Por qué insistir con el ingles?

img

Loud promueve que sus colaboradores tengan derecho a la opinión y se les preste la palestra para poder manifestarse, mientrás concuerde con la línea editorial. No obstante, no representa el pensamiento que tengamos como portal. Sólo creemos en la pluralidad.

mapa

Texto escrito por Jorge Cortés Vidal

Camino por esta calle de adoquines sureños y escucho una banda desde una ventana entre abierta. Me quedo escuchando un rato, movido por la coherencia armónica de la ejecución de los instrumentos . Los volúmenes, las dinámicas y las texturas de cada uno van adhiriendose en el momento y lugar exacto. Si definiera este ensayo, sería bajo el sinónimo de disciplina. Además en esta instancia logro distinguir varios timbres: Guitarra eléctrica que hace muchos BEnds con delays; un bajo eléctrico freetless; una batería; unas congas y un charango.

Imagínense diversidad cultural que emana de esa habitación; todo un enjambre latino de músicos haciendo fusión   su éxtasis máximo, donde el EARGASM pasa el umbral del placer y queda decir: “puchas que hueá mas linda, los locos secos”. Me pongo a mover la cabeza llevando el pulso de la corchea cuando lo oigo: una pronunciación con muchas Z, demasiada saliva al juntar las TH para hacer la palabra “There” y una pésima modulación. Así es, este vocalista estaba cantando en la lengua comercial y extranjera que cada vez nos da más “eeeeeeeeeeeeeexito”. Me quedo pensando en ese comercial que dice: “tú y tu cursito de ingles Online”. La verdad de las cosas es que seguí caminando. Era un excelente cover de uno de mis temas favoritos de la banda Nacional Congreso “El color de la iguana”.

Si vas a cometer el crimen de convertir un tema latino a la lengua inglesa, al menos debes conocer mejor el idioma. ¿Por qué un crimen? Por la misma razón que los osos polares no viven en el desierto y además el bajo dominio de un idioma, o sea, es un crimen mal cometido. Ya que el inglés dentro de un ¾ con ritmo latino suena sumamente forzado, como una pieza de puzzle que fue mal recortada. En fin, debo asumir que dentro del marco de la experimentación de un ensayo de banda es pasable.Ahora, lo que me cuesta entender es cuando una banda tiene un temas propios y deciden cantar en ingles.

 congreso31

Estamos en una época globalizada en todos los ámbitos, especialmente en lo cultural, donde en una parte de la región están las artes como género próximo, y diferencia específica la música. Hoy por hoy, no hay rincón del mundo que no esté, grata o ingratamente, invadido por instrumentos de tradición occidental; hablo de Batería, bajo, guitarra, teclado, etc. Refiriendo a las versiones más modernas de estos instrumentos, ya que si revisamos solo un poco la historia de la música, las evoluciones que pasaron esos por estos  son casos transculturales. Con esta línea histórica tenemos que en muchas partes han adoptado estos instrumentos y en esta ultimas 10 décadas los han empleado en música que podría decir Vernácula. Pero son algunas personas solamente las que deciden hacer este tipo de música más nacionalista, por así decirlo, ya que otros deciden probar influencias extranjeras. Por ejemplo ¿cómo diferenciar de que país es una banda que consta de batería, guitarra y bajo y hacen música instrumental? Habría que entrar a escuchar bien el desarrollo rítmico, armónico y melódico del tema y tratar de asociarlo a una determinada cultura. Pero en el caso de géneros que ya son parte de mundo, como el rock, pop, shoegaze, post rock, drum and bass etc , es difícil.  Ahora si la banda ya no es instrumental, tienes los mismos instrumentos y tiene una voz en algún idioma, entonces se hace más sencillo asociarlo a una cultura. Así que el idioma es el único rasgo cultural diferenciable que le va quedando a la música con lirica de grandes masificaciones, y algunos músicos latinoamericanos han decido desprenderse de una lengua tan rica en gramática, vocabulario y  pronunciación, para comenzar a confeccionar canciones en inglés por varias razones: Creen que lo hablan bien, crecieron escuchando bandas en ingles,  porque quieren llegar a un público más internacional, por expandir su mercado, porque lo sienten más natural o quizás porque universalmente se cree que el idioma del rock es el inglés. Hay que darle cabida a la reflexión y de pasadita tener un poco más de amor por la segunda lengua mas hablado en el mundo, aprovechando sus bellas características -que según Criss Martín-  la hacen “la lengua más sexy del planeta”.

Agents-Lolla-03

No creo que sea malo que una banda cante en ingles siendo latina; o quizás si lo sea…pero por un principio de tolerancia me fuerzo a aceptarlo. Hay bandas muy respetadas que cantan en inglés siendo chilenas como por ejemplo: We are the grand, Mecánico, Sofia, Niña con frenillos (separadas), tunacola, 1945, the agents, sophia the ocean, etc. La verdad no sé si sea bueno intentar llamar la atención en otros mercados cantando en un idioma tan conocido como es el inglés. No creo que una banda que canta en inglés siendo latina llame la atención en EEUU ya que estaría disfrazándose de gringo, o sea, sería un agente incógnito y pasaría desapercibido.

 ¿Entonces porque proteger idioma es tan importante?

1_10072009_171236_victorjara550x290

Debido a procesos multilaterales que viven las culturas latinoamericanas con el país del norte y otros países de Europa. De todos los países Latinos, Chile es el único que aporta poquísimo a otras culturales ya que no hay tantos factores culturales representables que nos hagan sentir “criollos”, “mestizos”, “chilenos”. Las relaciones Multilaterales son buenas siempre y cuando sean multilaterales y chile ha demostrados ser un país de fácil entrada de factores culturales externos que entran de manera un tanto violenta y se quedan por mucho rato en estos territorios. Nuestros chilenismos, se pierden al cantar en inglés, no tenemos mucho que aportar y nuestros modismos salen a la defensa de lo poquito que nos queda. Por lo tanto chile no tiene un feedback con las otras culturas con las cuales roza. Todo entra a chile y muy poco sale de él, culturalmente hablando.

Se pueden sacar conclusiones de este tema. Ahí se ven ustedes. Ahora como favor personal les pido a esas personas que están empezando sus bandas y están haciendo temas en inglés: Cabros, piénsenlo: El español es un idioma bello y tiene mayores ventajas artísticas por sobre el inglés. Ustedes jamás serán sus influencias. Si quieres hacer negocios y tener empresas, hablen y canten en inglés, si quiere hacer arte y trascender en esa línea,  entonces el español es una mejor opción.

Comments are closed.